I own nothing. DISCLAIMER: All music, lyrics, videos and photos, remain copyright of their respective owners. No infringement intended. Used for the Artist's promotional purposes only.
A rarity of BB.
Ils ont tous les mêmes manières
De peser au creux de nos lits
Abandonnés à leur mystère, sans façon, désertant nos vies,
Ils ont tous les mêmes manières
Les hommes, les hommes endormis
They have all the same manners
To weigh in the middle of our beds
Given up within their mystery, never mind, leaving our lives,
They have all the same manners
The sleeping men, men
Ils ont tous le même visage, serein détendu rajeuni
Ils ressemblent aux enfants sages,
Comme parfois ils sourient
Ils ont tous le même visage,
Les hommes, les hommes endormis
They have all the same face, serene slackened renovated
They look like the wise children,
As sometimes they smile
They have all the same face,
The sleeping men, men
Repus, et alanguis, au creux de nos bien-être
Ils dorment lourdement, inexorablement,
Avec de linsistance, même de linsolence,
Il dorment, libérés, loin de tout, loin de nous
Satiated and languid, in the middle of our well-being
They sleep heavily, inflexibly
With insistence, even insolence
They sleep, free, away from everything, away from us
(Nous) les éternelles inquiètes,
Les amoureuses attendries
Nous les curieuses, ont les guettent avec des ruses de souris,
Nous les éternelles inquiètes,
On les guettent on les guettent,
Les hommes, endormis
We, the eternal anxious women,
The moving lovers
We, inquisitive, we watch out for them with the trickery of mice
We, the eternal anxious women,
We watch out for them, watch out for them
The sleeping men