Hardsubbed, gasp! Well, the original video was a still image, so I thought it'd be easier (and look nicer) if I just recreated the entire thing.
A few notes:
\"fallen comrades\" - the word I translated as \"fallen\" (hakanaku chitta) is a softer way of saying \"died\" or \"died too soon,\" a euphemism of sorts. It uses the same kanji as \"fleeting,\" the next video after this. Look there for more info...
kegareta - Kegasu and yogosu use the same kanji, but mean two subtly different things. Again, there's more info in the next vid (I don't feel like typing it all here again, sorry ;_;)
Original Title: RESISTANCE (yup, just plain english)